倉木麻衣の英語の発音はいかん
テレビを見ていると倉木麻衣が゛Top of the World"を歌っているCMが流れていたが,私はこのCMの倉木の歌を聞くと,どうしようもない違和感に襲われる。
その原因が彼女の稚拙な英語の発音にあることは明らかである。あれは完全なカタカナ英語をそのまま歌っていて,本当の英語的な発音になっていないというのが私の見解である。本質的にミュージシャンには耳のいい人が多いから,発音もそれっぽく聞こえるようにこなすことができる。その代表的な例が美空ひばりである。美空ひばりはほとんど英語教育を受けていないはずだが,彼女が歌う゛Lover Come Back to Me゛なんてそれっぽく聞こえる。それは歌詞の意味を理解しなくても,「音」がどう響くかを理解できる彼女の耳の良さに起因しているはずである。
それに比べて立命館大学ご卒業の倉木麻衣の発音は,居心地が悪いこと甚だしいのである。少なくとも元歌のCarpentersヴァージョンをちゃんと聞いたとは思えぬひどさと言えよう。こういうのを聞くと,歌手としての倉木は勉強不足,あるいはもしちゃんと原曲を聞いて勉強しているのであれば,彼女の耳に問題があると思わざるをえない。
英語の難しさというのは,書いてあるとおり読んでもそれっぽくは聞こえないことがあることである。例えば,私が映画を見ていてよくあるセリフに゛Get Out of Here゛(日本語にすれば「逃げろっ!」ぐらいの使い方が多い)というのがあるが,このフレーズ,通常であればどう聞いても「ゲットアウトオブヒア」とは聞こえないのである。同様に,Carpentersの元歌をよく聞けば,倉木の発音と明らかに違うことは誰にでも感じ取れるはずである。
いずれにしても,倉木麻衣が今後グローバルな活動を目指すならば,今の彼女の発音能力(おそらくリスニング能力も)ではかなり厳しいだろう。コマーシャルとは言え,英語で歌うならもう少しまともに歌って欲しいものである。あれに比べれば松田聖子の英語曲,゛Dancing Shoes゛なんて相当頑張っていた。゛Sweet Memories゛の頃はなんじゃそりゃというレベルだったが,そこから相当進歩していたのは,アメリカ・デビューへのモチベーションが高かったせいと考えることができるとしても,大したものである。たまに松田聖子が英語を喋る姿を見ることがあると,彼女の英語,なかなかそれっぽいのである。このあたりは倉木にはまだまだ進歩の余地があるということを示している。
まぁ気にしなければどうでもいいことなのだが,何かと比較される(ことが多かった)宇多田が英語がうまいだけにもう少し何とかした方がいいだろう。老婆心ながら。
| 固定リンク
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- Pat MethenyのWebサイトにおける記述(2008.12.02)
- 開店休業(2008.11.29)
- 最近巷で耳にする機会の多いBee Gees(2008.11.23)
- iPhoneが絵文字をサポートした(2008.11.26)
- 積年の課題の解決:新PCがやってきた(2008.11.24)
「歌謡曲」カテゴリの記事
- 不朽の名曲:木綿のハンカチーフ(2008.10.10)
- 今井美樹が7人のピアニストとデュオでしっとりと(2008.02.29)
- 今度の福耳はロック+ポップだ(2008.07.23)
- 倉木麻衣の英語の発音はいかん(2008.04.13)
- ブレイク直前の森高千里の最高な映像(2007.12.03)
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/198475/40866450
この記事へのトラックバック一覧です: 倉木麻衣の英語の発音はいかん:

















コメント
倉木某と宇多田ヒカルを比べるというのは宇多田さんに失礼ではないかと(笑)。
倉木某というのはアーティストみたいな売り方してるけど、歌は下手だし、そもそも声がちゃんと出ていないし、実態はアイドル以下ではないかというのが私の評価です。まだアヤヤとかの方が唄は上手い。そういう意味ではZARDっぽい(亡くなった後でさんざん流された「負けないで」のライブ歌唱は申し訳ないが聴くに堪えないものがありましたね)。
というわけで、英語が下手でもあまり気にならないのでした。グローバルなんかとてもとても。その割に変なガイジン従えてライブとカやってますが。
投稿: やぎ | 2008年4月13日 (日) 22時27分
やぎさん,コメントどうも。
宇多田と比較しているのではありませんので為念。テレビというメディアを使って,あまり美しくない英語の発音を聞かされて辟易として記事にしちゃいました。ああいうのは中高生のためにもならないと思うけどねぇ。
投稿: 中年音楽狂 | 2008年4月13日 (日) 22時31分
あ、失礼しました。中年音楽狂さんではなく、世の中的に倉木某と宇多田さんを同列に扱うんだなあ、というのがわかっていながら新鮮だったものでああいう書き方になりました。
実はまだこのコマーシャル見てません。ちょっと楽しみになってきました(笑)。
投稿: やぎ | 2008年4月13日 (日) 22時47分